more + 공지사항
outdoorlife canada 클럽 회원님 및 방문자님들께 2017-05-11

outdoorlife canada 클럽 회원님 및 방문자님들께

 

yesican입니다 참으로 오랫만에 방문해보니 그동안 함께 활동하였던 회원님들과의 즐겁고 행복했던 시간이 아쉬움과 함께 추억으로 남아 있습니다. 어떤 인연으로 그렇게 함께 즐거웠던 시간을 보낼 수 있었는지 감사하게 생각합니다. 만남과 헤어짐은 정해진 순리이지만 함께 하였던 순간들은 영원히 잊혀지지 않을 것입니다 저를 비롯하여 회원님들이 각자의 바쁜생활로 예전처럼 활동 하지 못하지만 항상 마음속에 소중하게 담겨져 있습니다

커뮤니티 소개 ( 오늘 방문자 수: 12,  총 방문자 수: 34,343 )
OUTDOOR LIFE CANADA..........카나다에서 여행과 자연활동에 관한 나눔의 장입니다.
가 볼만한 곳, 갔다 온 곳, 새로운 곳 또는 모르는 곳...
어디든지 소개하고 같이 공유하는 여러분들의 공간입니다.
B
▣ Nature Story ( 전체 게시글 수: 23 )
yesican
3970
Salt mine - Goderichyesican 2006-03-17
첨부 파일:  

Sifto Canada Inc.


Goderich 지하에 소금이…
Goderich에 가면 소문없이 유명한 카나다의 소금회사가
있는데 바로 Sifto이다

Sifto Canada Inc.
1866년 Sam Platt는 유전을 탐사하다가 석유 대신 하얀 금노다지를
우연히 발견하게 되는데 바로 어마어마하게 큰 소금 바위이다.
그의 소금광의 발견은 North America에서 첫번째 발견으로 기록된다.

Salt mine…소금광이라고 해야될지 염광이라고 해야될지….
어쨋든 그의 소금광 발견은 한때 Gold Rush 바람처럼
Salt Mine Rush 바람의 시초가 되어 North America
여기저기에서 소금광 탐사가 시작돼 상당히 많은 소금광이 발견됐다.

소금이란 한국에서 서해안 염전에서만 나는것인 줄 알다가
석탄 캐듯이 광구에서 나온다기에 호기심이 나서 꼭 한번
구경가보고 싶었다.

Goderich 지하 1000ft에 소금바위의 매장량은 엄청난 양으로
1955년 sifto canada라는 이름으로 바꾸고 세계에서 세번째로
큰 규모의 소금회사로 발돋움하였고 1990년대에는 세계제일의
생산량을 기록하기도 하였다.

지금도 수퍼마켓에 가면 sifto라는 상표의 소금을 흔히 보게 된다.

옛날 유통산업이 원활하지 않을때 Goderich에서 Guelph까지
소금을 수송하기 위해 철로가건설됐는데 지금은 그일부가
Menestung Bridge이고 Trail로 바뀌어져 있는것이다.

겨울이 길고 눈이 많이 오는 카나다에서 엄청난 소금을 길바닥에
뿌려대는 이유도 이처럼 믿는 소금광이 있기 때문일수도….하는 생각도 든다.

그냥 생각 해본다 – 만약 이 소금광이 터져서 Lake Huron 호수에
잠기면 Lake Huron , Lake Erie, Lake Ontario는 짠 바닷물이 되지 않을까?
괜한 걱정일까요?

우리가 사는 온타리오에 이렇게 큰 소금광이 있는 줄 미처 몰랐습니다.

At a depth of 1,750 feet, the Sifto underworld, about one and one half miles wide, extends 2 miles into Lake Huron. The ceiling of the huge beehive complex average 45 feet in height. Thick pillars give the appearance of rooms that trucks travel through to carry rock salt to crushing and screening operations before it is hoisted to the surface in customized skips.



56754
yesican
3970
Ontario's Official Symbolsyesican 2006-03-17
첨부 파일:  

Ontario's Official Symbols


The name Ontario comes from an Iroquois word describing a large body of water. Since waterways form one-fifth of Ontario's geographical area, the name Ontario reflects the province's abundant natural riches.

Shield of Arms The Shield of Arms consists of three golden maple leaves on a green background, situated below the Cross of St. George on a white background. Shield of Arms
Coat of Arms A moose, deer and black bear decorate Ontario's Coat of Arms. The Latin motto means: "Loyal she began, loyal she remains." Coat of Arms
Red Ensign This has been Ontario's flag since 1965. The Union Jack is on the left; Ontario's Shield of Arms on the right. Red Ensign
White Trillium The trillium has been Ontario's official flower since 1937. Look for this spring wildflower in the woods in late April and early May. White Trillium
Franco-Ontarian Flag The Franco-Ontarian flag was unveiled for the first time on September 25, 1975 at Laurentian University in Sudbury. Since then, the Ontario French-speaking community has used it as its emblem. Franco-Ontarian Flag
Amethyst Look for this semi-precious purple gemstone around the Thunder Bay area of northwestern Ontario. Amethyst has been Ontario's official mineral since 1975. Amethyst
Common Loon Ontario's official bird since 1994, this excellent swimmer, with a distinctive, haunting song, is seen on lakes throughout the province. Common Loon
Eastern White Pine Ontario's official tree since 1984 has been the white pine. The tree was important for pioneers and is a valuable resource today. Eastern White Pine
56745
yesican
3970
파노라마 수정광산의 전설yesican 2006-03-06
첨부 파일:  
Legend Of Amethyst Mine Panorama

파노라마 수정광산의 전설



Sleeping Giant에 대한 전설은 이미 Nature Story에 소개 했다

인디안들의 신이였던 Nanibijou가 백인들에게 비밀로 감추어둔
은광의 위치를 누출 시킨 벌로 돌로 변하게 된 이야기다
이 자수정 광산에 대한 전설은 이보다 훨씬 전의 이야기다

수백만년전, 위대한 포도주의 신 바카스( The great wine
god Bacchus)는 인간의 모욕으로 인해 매우 화가 났다
그는 그의 식인 호랑이에게 첫번째 잡는 인간을 파괴하도록
허락하고 풀어 놓았다

한편 Amethyst라는 이름을 가진 아름다운 공주는 산 꼭대기에
있는 여신 Diana의 신전에 가기 위하여 Thunder Bay에서
길을 떠나고 있었다
사나운 짐승의 울음 소리를 들은 Amethyst는도망쳐서
Elbow 호수까지 갔으나 거기에는 카누가 없었다
그만 죽음을 당할것이라고 판단한 공주는 다시 수정 동굴로
기어 올라가 도움을 청하는 기도를 올렸다
이 기도를 들은 여신 Diana는 동굴입구를 막아 공주를 보호해 주었다

후에 위대한 포도주의 신 Bacchus는 자기가 한일에 부끄러움을
느끼고 동굴에 적포도주를 부어 수정들이 물들게 하여
아름다운 보석이 되게 하고 공주 Amethyst가 자유의 몸이
되게 했다 이때 물든 수정들이 바로 지금의 Amethyst 자수정이다

이 전설은 많은 사람들이 자수정을 몸에 지니고 있으면 건강을
지켜주고 지나친 탐욕으로부터 보호 해준다고 믿고 있는
사실을 강하게 뒷받침해주고 있다





Amethyst Mine Panorama

파노라마 수정광산



파노라마 자수정 광산은 북아메리카에서 제일 큰 수정광산이다
1955년 산불감시탑을 만들기 위하여 길을 만들다가 우연히 발견하게 되였다

1960년부터 시작된 자수정 채광은 전체의40% 정도가 보석으로
가치가 있을만큼 픔질이 좋다

일반인들도 자수정을 채광할수 있는 지역을 오픈하고 있는데
이곳에서도 20%정도의 유용한 자수정이 널려 있다

"pick your own" 또는 "dig-your-own" amethyst Adventure
라고 불리는 이 프로그램은 자수정을 직접 캘수 있는
기회를 제공해주고 있다

가족이 함께 경험할 수 있고 간단한 도구와 물을 이용하는
아주 쉬운 방법으로 누구나 할 수 있다

파노라마 광산은 Thunder Bay에서 동쪽으로 56km 거리에
있으며 5월 중순부터 10월 중순까지 오픈한다
입장료는 1인당 $3.00
Gift Shop 도 운영된다

가공되지 않은 자수정은 주먹만한것은 $30정도 하므로
하나만 캐도 기분좋은 여행이 될것이다




Located 56 kilometers east of Thunder Bay,
Ontario off Hwy 11-17 on East Loon Road.
8 kilometers up East Loon Rd.

http://www.amethystmine.com/



56421
yesican
3970
Ontario’s official gemstone, Amethystyesican 2006-03-06
첨부 파일:  
Ontario’s official gemstone, Amethyst


온타리오의 보석은 자수정(Amethyst)이다
1975년 5월에 온타리오의 공식 보석으로 지정됐다

슈피리어 호수 북쪽에 자리한 Thunder Bay에는
이 자수정을 캐는 큰 광산이 여럿 있다
Bancroft와 North Bay에도 광산이 있다
그중 몇개는 관광객들이 광에 들어가 직접 자수정을 캘 수
있도록 프로그램이 마련돼 있어서 Rockhound들에게 인기가 있다

Rockhound : 광물 수집가들을 일컫는 말로 한국의 수석
수집가와 비슷하나 한국은 돌의 모양에 치중하는 반면
Rockhound들은 Gemstone, Mineral들 종류와 크기 질에 치중한다





.Amethyst is valued not only for its striking colour and rarity, but also for its reflective nature and its durability. Such qualities led to the selection of amethyst as Ontario’s mineral emblem by the Honourable Leo Bernier, Minister of Natural Resources, on May 14, 1975. The Mineral Emblem Act received first reading in the Provincial Legislature on June 17th and Royal Assent on July 8, 1975.

While occurring worldwide, amethyst is in rich supply along the Lake Superior’s north shore near Thunder Bay. It is also found in the Bancroft and North Bay areas.

The earliest mention of amethyst near Lake Superior dates back to the 1600s, but the first large deposit was discovered in 1955 in McTavish Township just east of Thunder Bay. In the Thunder Bay area, amethyst crystals formed in cavities created during the Keweenawan faulting of the Lake Superior basin about 1.1 billion years ago. Here amethyst is found with other minerals such as pyrite, galena, sphalerite, chalcopyrite, calcite, fluorite, and native silver. Amethyst occurs as beautiful purple crystals, with some having a thin layer of reddish brown hematite trapped just beneath their surface.

Ontario’s official gemstone, amethyst, is one of the many natural resources found on the north shore of Lake Superior. The coloured crystalline silica mineral quartz found in this area comes in beautiful shades, like Precious Purple and Thunder Bay Lavender. Visitors can mine their own amethyst at the Panorama Mine, 35 miles (56km) east of Thunder Bay, which is the site of the largest deposit of amethyst in north America, discovered in 1955. The mine currently produces 40 percent useable amethyst by volume and has a large digging area open to the public that contains 20 percent useable amethyst. All one needs is a bucket and spade to enjoy a mining experience.

56420
yesican
3970
온타리오의 공식 나무, White Pineyesican 2006-03-04
첨부 파일:  

Eastern White Pine Tree는 1984년에 온타리오의 공식 나무로
지정됐다 보통 크기는 200년 정도의 수명이면 30미터의 높이에
1미터 직경이나 된다
Eastern White Pine, Northern White Pine, Northern Pine,
Soft Pine, Weymouth Pine등 여러 이름으로도 불리운다
주로 North America의 북동쪽에서 자라고 온타리오의
삼림의 주종을 이룬다
최고 수명은 400년 이상 되는 것도 있다
비공식적이지만 460년 된 나무가 있다


The Eastern White Pine was declared the arboreal emblem or the official tree of Ontario in 1984. The largest and tallest Eastern White Pine as nominated by The Honour Roll of Ontario Trees is in Haliburton County. It is 67.7 in (172 cm) in diameter and 148 feet (45.1 m) in height.



56245
yesican
3970
온타리오의 공식 나무 White Pine yesican 2006-02-28
첨부 파일:  
56019
yesican
3970
온타리오주의 공식 새는 Common Loonyesican 2006-02-28
첨부 파일:  
Did you know?
The Ontario Legislature passed Bill 147 on June 23,
1994 designating the Common Loon as our province's official bird.



온타리오주의 공식 새는 Common Loon입니다
1994년 6월 23일 Ontario province’s official bird로 지정 됐습니다
온타리오주에는 450 종 이상의 새가 관찰 되고 있습니다
자료실 “Birds of Ontario” 에 오시면 온타리오에 서식하는
각종 새들의 모습을 보실 수 있습니다





56018
yesican
3970
온타리오의 꽃, Trillium yesican 2006-02-28
첨부 파일:  


Trillium은 온타리오의 꽃입니다
온타리오의 상징 마크에 꽃잎이 3개 그려진것은 바로 이
Trillium을 뜻합니다
숲속 나무가 울창하고 약간 그늘이 져 습기가 있는 곳에
옹기종기 모여 하얀 꽃잎을 피우는 들꽃으로 온타리오 전역에서
쉽게 발견할 수 있습니다.
높이는 약 20 – 40 cm 이고 4월과 5월중에 꽃을 피웁니다
보통 흰색이라 white trillium이라 불이는데 간혹 색이 다른
꽃잎도 있습니다.



Large-flowered (white) trillium; also known as White Trillium,
Snow Trillium, Showy Trillium, Grand Trillium, Large Flowered Trillium,
Great Flowered Trillium; perennial.

Flower: White; solitary, on an erect stalk, 5 to 10 cm
across; 3 petals, oblong to lance-shaped, 3-5 cm long,
wavy-edged; April to May.

Leaves: Three in a whorl at top of stem; 7 to 15 cm long;
ovate to diamond-shaped, pointed; net-veined.

Stem: Flowering.

Height: 20 to 40 cm.

Habitat: Moist woods, usually deciduous forest.
The plant tolerates acid, neutral and alkaline soils and it can
grow in full shade, semi-shade, or in full sun. It requires moist soil.

Interest: This is the floral emblem of the province of Ontario.
This species is commonly cultivated for domestic gardens.
The Latin names, florum, means "flowered" and grandiflorum
means "large flowered".
The whole plant dies down and disappears after flowering.
Before you pick a flower, remember that it may take up to
5 years for the seed to germinate and the plant to flower.


Large-flowered (white) trillium cluster.


Deciduous forest floor covered by trillium flowers


Trillium with fiddle head or ostrich fern in the early spring.
56017
yesican
3970
호박농사를 어떻게 하길래 ...yesican 2006-02-25
첨부 파일:  
도대체 호박농사를 어떻게 하길래
이렇게 큰 호박을 생산할까??
해마다 Giant Pumpkin 대회가 열리고
매년 그기록은 경신되고 있다




1301.5 Alan Eaton, Ottawa



2003년 최고 기록 1385파운드

Steve Deletas and family with his world record 1385 pound pumpkin


2004년 최고 기록 1446파운드

Al Eaton with his 2004 world record 1446 pound pumpkin


2005년 세계기록 1469파운드

1469.0 Larry Checkon, PGPGA, North Cambria, Pa. (Checkon 1354 X 1104 Hester) WORLD RECORD!
55887
yesican
3970
Dreamcatcheryesican 2006-02-22
첨부 파일:  


Dreamcatcher


North America Native people의 전통 장식품중의 하나인
이 Dreamcatcher는 잘 알려져 있는 것 중의 하나이다
나무로 만든 원형의 고리에 나무 줄기나 동물의 심줄을 붉게
물들여서 거미줄처럼 엮고 구슬이과 깃털로 장식을 한다
최근에는 나무보다 쇠가 많이 이용되고 가죽과 나무구슬이나
플라스틱 구슬이 보편적으로 사용되고 있다

Dreamcatcher는 아기의 침대맡이나 창문쪽에 걸어놓는데
이는 말 그대로 자연에 떠다니는 꿈을 걸리게 하고 그중
나쁜 꿈 또는 악령을 잡아 두고 좋은 꿈들은 아침 햇살과
함께가운데 조그만 구멍을 통하여 아기들에게 전달 된다고 믿고 있다
깃털 장식은 공기를 의미하는데 생명을 뜻한다고 하고
여자 아기는 부엉이의 깃털, 남자아기는 독수리의 깃털을
사용한다고 한다

원래 크기는 직경이 3인치정도 였으나 지금은 다양하게 큰것도
있고 모양도 원형에서 나선형까지 발전했다

요즘은 장식용으로 다양하게 쓰이고 있다
차안에 걸어두기도 하고 귀걸이용으로도 만들어져 있다

카나다에서는 Ojibway부족이 시작한 걸로 돼 있지만
현재는 Native people이면 모두 다 만들고 있다

이 Dreamcatcher와 비슷한 것으로는 병을 막아주는 메디신 목적으로
만든 것이 있는데 두가지는 분명히 서로 다르다

보통 Medicine Wheel이라고 부르는데 특징은 원안에 십자
모양의 크로스바가 있다





Medicine Wheel



나는 처음 온타리오의 Six Nation인 Hamilton의 남서쪽의
Onondaga에서 직접 수공으로 만들고 있는 인디안 여자에게서 구입했다

Dreamcatchers
According to Indians of the eastern woodlands,
The Dreamcatcher catches all dreams, both good and bad, and protect the dreamer from nightmares.
The beads on the dreamcatcher web guide the good dreams through the web through the center hole so that they may gently drift off the feather into the life of the dream, and be dreamed again, in an identical or similar form, on another night.
The bad dreams, not knowing the way, become tangled in the web and perish at the first light of the early morning sun.

Although dreamcatchers did not originate with the Iroquois tribe, but were first known to be used by the Chippewa of the Ojibway, they have been adopted by some Iroquois, and also by the "new age" culture. Many New age and Native American gift shops sell dreamcatchers, which are believed by many help in "improving" one's dream life.
Although they may be viewed by many as merely at New Age decoration, those who cherish their dream catchers and treat them with honor and respect often claim that their dream life improves, and as a result enhances their waking life.



The Dream Catcher legend........

Many years ago, grandmother found a spider in her home.
It was building a web above her bed, and she spent many days watching it work and marveled at its beauty.
One day, as the web was nearing completion, her grandson came to visit and he saw the spider and immediately went to kill it.
Grandmother stopped him, and said that the spider had been there for several days, working hard on the web.
It had not bothered her, and she had enjoyed watching it.
The spider thanked Grandmother for saving its life and told her that in return for her kindness, it would give her a gift.
The spider said that the web above her bed would make sure she only had good dreams - the bad dreams would get caught in the web, and would burn up when the sun rose.
Only the good and important dreams would pass through this dreamcatcher.






55762